سفارش تبلیغ
صبا ویژن

زبانشناسی

همه ی ما در طول زندگی حداقل یک بار مجبور شده ایم که از خط انگلیسی برای نوشتن واژه های فارسی استفاده کنیم واین همان فینگلیش است که درادامه به طور کلی مورد بحث قرار خواهد گرفت.

از لحاظ لغوی،" فینگلیش" کلمه ایست که از ترکیب دو کلمه ی " فارسی" و "انگلیش" به وجود آمده است. صورت ترکیبی دیگر این دو کلمه "‌فارنگلیسی"‌می باشد که توسط شاملو شاعر شهیر معاصر به وجود آمد. فینگلیش یعنی نوشتن زبان فارسی با الفبای لاتین. بنابراین فینگلیش تنها به خط اشاره دارد و زبان جدیدی را به وجود نمی آورد.

فینگلیش همزمان با پیدایش فناوری اطلاعات به وجود آمده و همگام با آن به حیات خود ادامه داده و خواهد داد. استفاده از آن بیشتر در ارتباط های پیامکی، چت و پست الکترونیک بوده است. به نظر نگارنده استفاده از فینگلیش برای فارسی نویسان از روی جبر وناچاری بوده است و کاربران تا حد ممکن ازکاربرد آن پرهیز می نمایند؛ زیرا فقدان الفبای فارسی در برخی از سیستم های رایانه ای و گوشی های همراه استفاده از الفبای لاتین را ناگزیر می سازد. دلیل دیگر تمایل و راحتی کاربران فارسی به استفاده از الفبای فارسی  وجود نرم افزارهایی است که فینگلیش را به خط فارسی تبدیل می کند.مهم تراز این نرم افزارها سرویس ترجمه ی فینگلیش به فارسی در گوگل است. و دلیل آخر این جمله ی معروف و تکراری می باشد که  در صفحات وب فارسی مخصوصاًْ در بخش نظرات سایت  به چشم می خورد:" لطفاً فینگلیش ننویسید." همه ی این دلایل نشان دهنده ی مشکل فارسی زبانان در درک فینگلیش می باشد.

فهم ضعیف فارسی زبانان در فینگلیش در این است که در برخی از موارد تناظر یک به یک بین حروف الفبای لاتین و حروف الفبای فارسی وجود ندارد. به عنوان نمونه دو حرف "آ" و حرف کوتاه " َ " در فینگلیش به یک صورت نوشته می شوند. بنابراین دو کلمه ی " تاوان"‌و " توان"‌در فینگلیش به صورت مشابهی به نگارش در می آیند.

استفاده از فینگلیش موجی از نگرانی را در میان طرفداران زبان و ادب فارسی به وجود آورده است. آن ها بیم آن دارند که سرنوشتی چون زبان فارسی تاجیکی، که هم اکنون به خط سیریلیکی نوشته می شود، گریبانگیر زبان ما گردد.

 

 

 

 


نوشته شده در سه شنبه 89/12/10ساعت 10:0 عصر توسط ابوالقاسم امینی| نظرات ( ) |